Jedna část minidílka venezuelského učitele SMS. Chtěl jsem to původně překládat, ale po asi dvou hodinách práce jsem to vzdal, protože překládat poetické vyjádření typu "The Now is Supreme bliss, which we miss" si moc nedovedu představit, zejména, aby to bylo "bezztrátové".
Ale chtěl bych do vánoc v Knihovničce aspoň ten originál v pár (20-30?) výtiscích vydat jako paperback pro kamarády/známé/zájemce, takže jsem to přesázel do formátu A6, bude z toho tedy taková malá knížečka:
http://download.brozkeff.net/ebooks/dharma/Capriles-Loops.pdf
Chtěl by pak někdo ten paperback až bude? (Náklady při použití kvalitního tlustějšího 100g/m2 papíru budou na jeden výtisk odhaduju kolem 60-70 korun.)
Ahoj, zaujimalo by ma o com to je? Je to poezia na temu kontemplacie? alebo kontemplativna poezia:)?
OdpovědětVymazatJ
Je to taková snaha o rozkrytí struktur samsáry poetickou formou. Ukázky zacyklení a klamů, které udržují mysl v nekončící nevědomosti. Druhá část původního textu "The source of danger is fear" pak má obsahovat tajné instrukce thogalu, kterak tyto smyčky překračovat, nicméně tato druhá část již zde chybí a Elias ji neposílá ani lidem z komunity, co mají od ChNN transmisi. (Zatím "nepřišel vhodný čas")
OdpovědětVymazatObecně ale principem překročení je jako vždy gurujóga a rangdrol...
Tak ja by som jeden vytisk kupil.
OdpovědětVymazatInak thogal to bude skor v esencianej forme, skor obecne pomenovanie 4 skusenosti..
J